- 行業(yè)新聞
-
英文合同結(jié)構(gòu)常用術(shù)語
發(fā)布時(shí)間:2017-12-14 08:53 點(diǎn)擊:
必備條款 essential clauses / provisions
一般條款 general provisions
特殊條款special provisions
章、條、款、項(xiàng)、目(英文合同25)
首部 non-operative part (當(dāng)事人部分 parties 陳述部分 recital)
正文 operative part
陳述部分recital (包括:鑒于條款 whereas clause和約因consideration)
尾部 closing part (證明部分 attestation 簽字 signature 附件 appendix)
當(dāng)事人的名稱、姓名和住所 name and domicile of the parties
適格主體 competent parties
標(biāo)的 contract object , subject matter
數(shù)量 quantity
質(zhì)量 quality
價(jià)款或者報(bào)酬 price or remuneration
對價(jià) consideration
履行時(shí)效、地點(diǎn)和方式 time limit, place and method of performance
違約責(zé)任 default / liability for breach of contract
除外規(guī)定 exception
解決爭議的方法 methods to settle disputes
變更 modification
終止 termination
撤銷cancellation
解除rescission
主體的變更或權(quán)利義務(wù)的整體轉(zhuǎn)讓 novation
通知 notice
違約責(zé)任 default / breach of contract
救濟(jì) remedies
責(zé)任的免除 exception
不可抗力 force majuere
爭議的解決 settlement of disputes
合同的生效 effectiveness / validity
合同份數(shù) counterpart
合同的整體性 entirety
合同的可分割性 severability
合同的完整性 entirety
文字效力 language
法律適用 applicable law / governing law
保密規(guī)定 confidentiality
副本 copies / counterparts
性別與單復(fù)數(shù) gender and singular / plural
合同尾部 closing clauses / final clause (包括:證明條款attestation 簽字部分testimonium / signature 附件部分 addendum)
合同通常涉及一些內(nèi)容:
- 要約和絕對接受 offer and absolute and unqualified acceptance
- 意思一致 consensus and idem 或者 meeting of minds
- 建立合同關(guān)系的意愿 intention to create legal relations
- 同意的真實(shí)性 genuineness of consent
- 當(dāng)事人的履約能力 contractual capacity of the parties
- 標(biāo)的物的合法性 legality of object
- 履行的可能性 possibility of performance
- 條款的確定性 certainty of terms
- 等價(jià)有償 valuable consideration
世聯(lián)翻譯-讓世界自由溝通!專業(yè)的全球語言翻譯供應(yīng)商,上海翻譯公司專業(yè)品牌。絲路沿線56種語言一站式翻譯與技術(shù)解決方案,專業(yè)英語翻譯、日語翻譯等文檔翻譯、同傳口譯、視頻翻譯、出國外派服務(wù),加速您的全球交付。 世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認(rèn)可。