| 當(dāng)前,翻譯行業(yè)的發(fā)展形勢還是非常不錯的,所以很多學(xué)生進入大學(xué)校園之后基本上會選擇翻譯專業(yè),希望畢業(yè)以后可以找到一份滿意的翻譯工作。那么當(dāng)你進入到一家翻譯公司以后,又該如何做好職業(yè)規(guī)劃呢?好的職業(yè)規(guī)劃讓你接下來的發(fā)展更有目標,所以專業(yè)翻譯公司教你做好職業(yè)規(guī)劃。 通常情況下,一個譯員在進入到翻譯公司以后會有這樣的三條路,也是比較常見的:1,提升自身翻譯水平,然后為成為公司的校對人員而努力;2,在自身水平到達一定高度以后,自己組團隊,做經(jīng)理;3,不做翻譯人員,還是做一些和翻譯有關(guān)的其他工作,比如:下訂單、銷售、發(fā)稿等。專業(yè)翻譯公司認為很多初入職場的信任應(yīng)該都會在心里給自己制定規(guī)劃吧,那么入職的前兩年,究竟該做些什么?
首先,千萬不要還沒會走就著急跑。而是應(yīng)該利用自己經(jīng)驗還不夠豐富的機會,多多學(xué)習(xí)公司常用的翻譯平臺和軟件,多去了解翻譯的一些要求和習(xí)慣等。在完成日常翻譯任務(wù)的前提下,再去綜合的提升自己的水平。所以建議譯員下班之后可以多查看和翻譯有關(guān)的書籍,千萬不要指望組長或者領(lǐng)導(dǎo)手把手教導(dǎo),特別是那些大型公司,學(xué)習(xí)全靠自己。 其次,譯員基本上每個人手里都會有一套輔導(dǎo)書和二三級教材。同時和翻譯有關(guān)的公眾號都去關(guān)注一下,或者可以跟著某個老師去系統(tǒng)的學(xué)習(xí)。專業(yè)翻譯公司指出,新譯員還可以根據(jù)自己的興趣愛好設(shè)定專長,專注其中一項或者兩項翻譯領(lǐng)域,對自己一定是有幫助的。
|





1611Q33D010-194M