| 目前,我國許多企業(yè)走向國際化的發(fā)展道路已成為一個趨勢,而作為IT類產(chǎn)品跨國銷售的企業(yè)尤為如此。但我們卻很少有這樣的疑惑:到底是什么加速或是促使了它們朝向國外發(fā)展呢? 世聯(lián)北京翻譯的回答是:翻譯。我們知道,翻譯是我們文化發(fā)展的重要組成部分,是促進我國各方面發(fā)展的基礎(chǔ)力量。據(jù)不完全統(tǒng)計,如果失去了翻譯與翻譯文化,我們所接受的外來知識將會減少超過一半。而對于IT類產(chǎn)品跨國銷售的企業(yè)可能會超過80%。 世聯(lián)北京翻譯認為主要有以下幾個原因: 一、IT類產(chǎn)品跨國銷售企業(yè)要了解他國的文化知識,其銷售產(chǎn)品的策略應(yīng)建立在他國文化的土壤上。一個企業(yè)要想向國外傾銷自己的產(chǎn)品,首先要了解該地區(qū)的風俗文化,人們的生活習慣與生活方式,之后才能通過相應(yīng)的銷售策略將自己的產(chǎn)品推銷出去,以達成出售的目的。但是,我們所要做的這一切除了我們親身去考察以外,還要從一些有關(guān)他國文化的翻譯書籍中去尋求,這是最為直接的一個方式。 二、外來信息的膨脹以及其指數(shù)級增長為IT類產(chǎn)品跨國銷售企業(yè)提供了一個有利的發(fā)展平臺。信息技術(shù)的發(fā)展對我國的企業(yè)發(fā)展起到了推波助瀾的作用,這在當下表現(xiàn)得尤為突出。我們現(xiàn)在所了解的一切信息基本來源于網(wǎng)絡(luò)技術(shù),它已成為我們生活中不可缺少的一部分。而對于企業(yè)的發(fā)展,信息捕捉的重要性更是不言而喻的。但是這些外來信息都是經(jīng)過翻譯而來的。如果缺少了它們,我國企業(yè)所接受的外來知識信息將是微乎其微的。 三、在與外來人員交流的過程中,口譯翻譯人才為我國IT類產(chǎn)品跨國銷售企業(yè)作出了重要的貢獻�?谧g屬于翻譯中的一個重要的分支,在與外來人員交流的過程中占據(jù)著不可替代的作用。對于企業(yè)而言,失去了口譯人員就徹底地“割斷”了與外來人員的聯(lián)系,產(chǎn)品的銷售與推廣也便全將化為泡影。 如果您在IT翻譯過程中遇到專業(yè)詞匯難題或有相關(guān)翻譯需求,可直接撥打我們的咨詢熱線:010-64809262。世聯(lián)北京翻譯公司,更專業(yè)、更快捷,是您放心的選擇! 世聯(lián)北京翻譯公司原創(chuàng)文章 |




