| 世聯(lián)北京翻譯公司成功完成深圳某公司的“法律盡職調(diào)查報(bào)告”翻譯稿件,中文翻譯英文,字?jǐn)?shù):20萬字,翻譯級(jí)別:專業(yè)級(jí),交稿周期:7天,專業(yè)的翻譯,專業(yè)的詞匯,得到客戶的好評(píng)! 法律盡職調(diào)查報(bào)告 Legal Due Diligence Report I 公司法律概況REVIEW OF LEGAL STATUS OF COMPANY 1 設(shè)立時(shí)的公司資料Corporation Information at Time of Establishment of Company 證明文件:Supporting Documents: 結(jié)論:Conclusion: 2 公司章程變更Amendment to Articles of Association of Company 3 經(jīng)營范圍變更Change of Business Scope of Company 4 資產(chǎn)結(jié)構(gòu)Asset Structure 4.1 總投資額:Total Investment: 4.2 注冊(cè)資本:Registered Capital: 4.3 出資人:Investor: 4.4 驗(yàn)資報(bào)告:Capital verification report: 5 增資Increase in Registered Capital 5.1 設(shè)立時(shí)的注冊(cè)資本Capital structure upon establishment 證明文件:Supporting Documents: 結(jié)論:Conclusion: 5.2 第一次增資First Increase in Registered Capital 6權(quán)益轉(zhuǎn)讓Transfer of Equity Interest II 自有/租賃/占有房屋及土地 DETAILS OF LAND / BUILDING OWNED, LEASED AND / OR OTHERWISE OCCUPIED BY THE COMPANY 【溫馨提示】如果您有以上類似翻譯服務(wù)需求,可以隨時(shí)與本公司在線客服人員聯(lián)系,或者是撥打我們的服務(wù)熱線:010-64809262http://www.unitrans.cn,世聯(lián)北京翻譯公司竭誠為您提供最優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。 |




